Contrary to common belief, a dictionary is not a onedimensional reference source with only linguistic features.
Considering the relationship between language and society,
it is possible to go beyond defining dictionaries as linguistic
resources consisting of word lists and to define them as social
resources. It can be said that the interface of lexicographysociety linguistics includes more than one intersection point
within the framework of language and society relationship
that can take place in various forms. In this study, firstly, the
representation of social classes in dictionaries in the context
of the lexicography-social stratification relationship, which
can be characterized by the academic tradition, is given, then
it is mentioned how dictionaries, which play an important
role in the construction of national identity, can be interpreted
in the context of language policies. The relationship between
lexicography and globalization was discussed in the context
of global language conception, and the relationship between
lexicography and culture was questioned in the focus of
language anisomorphism. The four dimensions of the
lexicography-sociolinguistics interface, which is handled
with an interdisciplinary perspective, showed that the
relationship between dictionary and society emerged in
different forms. Although it is not possible to reach a
complete and perfect dictionary, the increase in
sociolinguistic-oriented lexicography research in the
literature has a great importance in terms of the
representation of society and language in dictionaries.
Real Time Impact Factor:
Pending
Author Name: Duygu KAMACI GENCER
URL: View PDF
Keywords: Lexicography, sociolinguistics, social stratification, language policies, globalization, culture
ISSN: 2757-6108
EISSN:
EOI/DOI: 10.48147/dada.39
Add Citation
Views: 1